martes, 21 de agosto de 2012

Dir en Grey - Amber

Dir en Grey - Amber



Dir en grey - Amber
[Ámbar]
作詞:京 作曲:Dir en grey
Letra: Kyou. Música: Dir en grey
Traducida por Sayuri Nishizawa


La brisa templada hace que mi corazón se acelere con un ritmo distorsionado

Mis ideales deshechos y mi futuro destrozado. Ya no tengo nada más...

Aunque quiero estar más tiempo contigo, aunque quiero estar más tiempo a tu lado...

Ya no puedo esconder mis lágrimas débiles bajo un rostro sonriente.

Cuando los sueños ámbar de tantos años desaparezcan. ¿Habrá ahí un verdadero yo?

Si tuviera que aguantar, incluso me agarraría de tu mano hasta morir.

Pero ya se ha acabado.

Estamos en el infierno bajo su mando.

La luz que se apaga, y el escenario oscuro me informan que este es el fin.

Déjame oír más tiempo tu voz, aunque quiero quedarme aquí más tiempo.

Me despido de esa persona anónima que amé con todo mi corazón.

En el suelo ámbar donde nos íbamos a encontrar, recuerdo la brisa atravesando mi espalda.

Mis lágrimas se mezclan con sangre, habrá un nuevo sueño ámbar en mi corazón.

Hasta que se atrofien nuestras voces, hasta el final...

Hasta que se atrofien nuestras voces, vamos a cantar.







Encontré la traducción en:
http://sayuri--en--grey.blogspot.com.es/2009/12/dir-en-grey-amber.html

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Según la ley de Ohm, la intensidad de la corriente es igual al voltaje dividido por la resistencia que oponen los cuerpos.